韓国語勉強ブログ

韓国語勉強のしるし

【日本語訳】TREASURE (트레저) - 미쳐가네 (GOING CRAZY)

TREASURE (트레저) - 미쳐가네 (GOING CRAZY)

ちゃんとしたパフォーマンス動画も音楽番組の動画もあるけど、この動画の方が1人1人にフォーカスが当たって好きなのでこれを貼り付けました

 

出た当初は好きじゃなかったのに、今になってはまって聞きまくっている曲。

いつもハマるのが遅い。

完全に自己満足で訳します✌

 

오늘도 난 너를 바라보고 있어

今日も俺は君を見つめている
늘 대답 없는 너를 다시 불러봐

いつも 答えをくれない君を また呼んでみる
하지만 너의 두 눈엔 나만 없는 것 같아

けど君の眼には俺だけがいないみたいだ

I’m going crazy
감정이 몰입이 됐어

全感情が(君に)向かっていった

※直訳「感情が没入/没頭していった」
연기라면 이것은 메소드 하지만 현실이야

演技なら これはメソッド だけど現実
새로운 느낌이 느낌이

新鮮な 感じが(するんだ)
Call me freaky freaky boy 배배 꼬인 우리 body

おかしいって言ってくれていいよ  ねじれた僕らの体
I'm going crazy 

おかしくなっていく


왜 난 너에게 다가갈수록 

なんで俺が君に近づけば近づくほど、

넌 내 곁에서 멀어지는지

君は俺のそばから離れていくのか
난 너의 곁에 항상 숨을 쉬고 싶은데

俺は君のそばでいつも息をしていたいのに

넌 나의 맘을 모르니

君は俺の気持ちを知らないの?

미쳐가네 나는 미쳐가네

おかしくなる 俺はおかしくなるよ
미쳐가네 네게 미쳐가네

おかしくなるよ 君のせいでおかしくなる
난 너에게 빠져있어 널 사랑하고 있어

俺は君に溺れてる 君を愛している
This must be crazy love
This must be crazy love
혼자만의 사랑은 하기 싫어

一人で恋していたくないんだ
This is crazy love

보이지도 않는

会えもしない

※もしくは「見えもしない」
너와 난 밀당을 하고 있어

君と俺は駆け引きをしてる
계속 잡힐 듯 말 듯

ずっとつかめそうでつかめない、
남기고 간 향기가 너무나 짙어

残していった香りが あまりにも濃い
난 미친 듯이 춤을 추며 네 이름을 외쳐

俺は狂ったように踊りながら 君の名前を叫ぶ
24/7 A day 고민 매일 해

毎日一日中悩んでばかりいる
내 머릿속 계속 맴돌아 Crazy

俺の頭の中でずっとグルグルしているんだ

왜 난 너에게 다가갈수록

なんで俺が君に近づくほど

넌 내 곁에서 멀어지는지

君は俺のそばから遠ざかっていくのか
난 너의 곁에 항상 숨을 쉬고 싶은데

俺は君のそばでいつも息をしていたいのに

넌 나의 맘을 모르니

君は俺の気持ちが分からないの?

미쳐가네 나는 미쳐가네

おかしくなる 俺はおかしくなるよ
미쳐가네 네게 미쳐가네

おかしくなる 君のせいでおかしくなる
난 너에게 빠져있어 널 사랑하고 있어

俺は君に溺れている 君を愛しているんだ
This must be crazy love
This must be crazy love
혼자만의 사랑은 하기 싫어

一人で恋をするのは嫌なんだ
This is crazy love

오직 널 사랑하고 있어

ただ君だけを愛している
내 마음은 널 기다리고 있어

俺の心は 君を待っている
하지만 넌 오늘도 내게 없는 것 같아

だけで君は今日も俺のそばにはいないみたいだ

앞만 봐 오직 너만을 향해 달려가고 있어

前だけ見て ただ君に向かって走っている
가끔 쓰러져도 돼 I never give up

時々転んでもいい 絶対あきらめないから
나를 잡아줘 나의 날개가 되어 뛰자 하늘 위로

俺を選んでよ 俺の翼になって飛ぼう空の上へ
절대 포기 못 해

絶対あきらめられないんだ
We’re going all the way
This must be crazy love
This must be crazy love
혼자만의 사랑은 하기 싫어

一人で恋するのは嫌なんだ
This is crazy love