韓国語勉強ブログ

韓国語勉強のしるし

【日本語訳】Primary, Anda -The open boat (Feat. colde) 【どこかへ飛んでいきたい人へ】

프라이머리, Anda -The open boat (Feat. colde) 

 

Anda / Colde

 

길었던 어젯밤 

長かった昨晩

 

나완 상관없이

私の気持ちにお構いなしに

 

거친 파도가 날 여기에 태웠어

荒波が私をここまで乗せてきたの


발은 닿지 않고 

足はつかなくて 


시간이 갈수록 왠지

時間が経てば経つほど なぜだか

 

난 목소리를 내는 게 두려워

わたしは声を出すのが怖くなる

 


저 바람만 따라가면 보일 거야

あの風にさえついていけば 見えるだろう


그 노란 불빛 

あの黄色い明かりが  


하지만 이 배는 욕심이 가득해

だけどこの船は 欲であふれてる

 


이 바다를 벗어나자 수평선 너머

この海を抜け出そう 水平線を超えて


푸른 그 곳으로

青いその場所へ 


저어가 자유롭고 싶어

漕いでいく 自由でいたいから

 


touch the sky

touch the sky
touch the sky
별빛을 가로질러

星の光を突っきって


till the over the night
over the night

over the night
이미 닿은 것처럼

既に届いたみたいに

 


지난 밤 달빛 뒤에 숨어있던 태양

昨晩の月の光の後ろに隠れていた太陽


꿈처럼 반짝이는

夢のようにキラキラしている、


바다 위의 gold light

海の上の黄金の光


어둠은 예고 없이

暗闇は前触れもなく 

  
또다시 찾아올 텐데

またやってくるだろうから


눈 감고 머물러도 된다고 날 속여

目をつぶってここに留まってていいんだって自分を騙すの

 


엄마는 쉽지 않은 여행이라 했어

お母さんは 大変な旅になるだろうって言ったわ


너도나도 바보같고 똑같이 취해

あなたも私もばかみたいだって 同じように酔って


거꾸로 달려가고 미친 듯이 헤매여도

逆向けに走って行って 狂ったようにさ迷っても


가보자 지금 잡은 손에 힘 꼭 쥐고

行ってみよう 今つかんだ手にギュッと力を入れて

 


저 바람만 따라가면 보일 거야 

あの風にさえ従っていれば 見えるだろう


그 노란 불빛 

あの黄色い明かりが 


하지만 이 배는 욕심이 가득해

だけど この船は欲であふれてるんだ

 


이 바다를 벗어나자 수평선 너머

この海から抜け出そう 水平線を超えて


푸른 그 곳으로 

青いあの場所へ

 

저어가

漕いで行こう

 

자유롭고 싶어

自由になろう

 


touch the sky

touch the sky
touch the sky
별빛을 가로질러

星の光をさえぎって


till the over the night
over the night

over the night
이미 닿은 것처럼

すでに届いたみたいに

 


어쩌면 이 여정이

もしかしたらこの旅が


끝나지 않기만을 바래서

終わらないように願いながら


우리는 모두 다들

私達はみんな


그렇게 다 외로운 걸까

こんな風にみんな 寂しさを感じてるのかな

 


어쩌면 이 여정이

もしかしたらこの旅が


끝나지 않기만을 바래서

終わらないように願ってるから、、、

 


불안한 우리의 이 순간들도

不安な私たちのこの瞬間も


밤이 지나듯 다 사라질 거야

夜が過ぎるのと同じように 全部消えるだろう


멈추지 말고 계속 나아가자

止まってないで、前に進み続けよう


I’ll be there with you

僕はそこであなたと一緒にいるから

 


touch the sky

touch the sky

touch the sky

touch the sky


till the over the night
over the night

over the night
이미 닿은 것처럼

既に届いたみたいに