韓国語勉強ブログ

韓国語勉強のしるし

【日本語訳】최엘비(CHOILB)-사랑은 위대해!【愛は偉大だ🤦🏻💞💞】

 

최엘비(CHOILB)-사랑은 위대해(Love is Great)

日本語訳/和訳

この歌めっちゃいい、、

※Xと表記されている言葉は汚い言葉なので一応Xのままにしてありますが、

 下に小さく書いてあります(じゃあXで隠した意味ないやん)

※意訳含みます(特に英語の部分はフィーリング7割です)

 

사랑은 위대해

愛は 偉大だ

 

날 X되게 만들었다

俺をめちゃくちゃにしたと思ったら

x되게=좃되게

 

언제 그랬냐는 듯

いつの間に?って感じで

 

또 나를 다시 웃게 해

また俺を笑わせるんだ

 

 


사랑땜에 웃어봤지

愛のせいで 笑ったよ


걔는 누가 봐도 나한테는 사치

そいつは誰が見ても俺には贅沢


다른 행성 출신 지구별인 나와 달리

他の惑星出身 地球出身の俺とは違う


강의실 맨 뒤에서 오른쪽 맨 끝자리

講義室の一番後ろの 一番右の端っこの席


8년이 지났지만 선명히 기억나니

8年が過ぎたけど 鮮明に覚えてる


걔를 처음 본 순간이

あいつを初めて見た瞬間を


형들은 말해 어차피

兄さんたちは 言う 「どうせ


차일 게 뻔하지만

振られるのが 目に見えてるけど


너의 마음이 시키는 대로 말하길

お前の思うままに伝えろ」って


어찌 내가 감히라고 대답했지만

「どうして俺が。(そんなことするかよ)」って答えたけど


이 머리보다

この頭より


목소리가 컸나 봐

心の声の方が大きかったみたいだ


나의 심장이 I’m in love

俺の心臓の声が言う 俺は恋に落ちたんだって

 

 


난 아무래도 널

「俺 どうやら お前が


사랑하는 거 같아

好きみたいだ」


초3 때 전학 왔었던

小3の時に転校してきた


여자애를 보고

女の子を見て


느꼈던 것과 달라 차원이

感じたのとは違う 次元が


이 말을 뱉으면서 생각해

この言葉を吐きながら 思う


난 너무 X신

俺は マジで出来損ない

x신=병신 


근데 걔는 이런 내 고백을 받아줬지

でもあいつはこんな俺の告白にOKしてくれた


걜 데려다주고 집까지

あいつを送ってあげて 家まで


한 시간 뛰어가도

1時間走っていっても


힘들지 않았어 사랑은 위대하니까

辛くなかった 愛は偉大だから

 

 


사랑은 위대해

愛は偉大だ


날 X되게 만들었다

俺をめちゃくちゃにしたと思ったら

x되게=좃되게


언제 그랬냐는 듯

いつの間に?って感じで


또 나를 다시 웃게 해

また俺を笑わせるから


너한테 사랑은 어때

お前にとって愛ってどんなの?


What a great love

なんて愛は偉大なんだ


But my love is fxxked up

でも俺の恋は最悪だ


내 사랑은 멍청해

俺の愛は間抜けだ


But I can’t stop lovin’

でもやめられない 愛すること

 

 


사랑땜에 X돼봤지

愛のせいでめちゃくちゃになっちゃった

x돼봤지=좃돼봤지


전부 내 거인듯했지 온 세상이

全部自分のものになったみたいだった全世界が


남중 남고 나온 새끼가

中高男子校出の野郎が


여자랑 만나다니

女の子と付き合うなんて


사귄 지 한 달이

付き合ってから1カ月


지나서야 손잡았으니

経ってやっと手をつないだんだ


말 다 했지 걔가 나한테

もう十分伝わっただろ そいつが俺にとって


얼마나 소중한 지

どれだけ大切か


걔랑 하는 건 다

あいつとすることは全部


처음 해 보는 거였고

初めてすることだった


난 그때 느꼈네

俺は その時感じたよ


얘가 없으면 난 살 수가 없네

こいつがいないと俺生きられない


얘도 나 같이 느끼기를 원해서

こいつも俺と同じように感じてくれればって思って


사랑의 본질이 변해

愛の本質が変わっちゃって


집착은 나를 눈멀게

執着のせいで俺は 目が


만들어버렸지 코앞에 다가온

くらんでしまった 目の前に近づいてた


이별을 보지 못하게

別れに気づかないくらいに


I fxxked up

俺は間違えちゃったんだ

 

 


난 아무래도 널

「私 どうやら あなたのこと


사랑하지 않는 것 같아

好きじゃないみたい


내가 사랑했었던

私が好きだった


너의 모습은 이런 게 아니었어

あなたの姿はこんなんじゃなかった」


넌 느꼈니

おまえはこの気持ちがわかるか?


그 말을 들으면서 생각해

その言葉を聞きながら考えた


난 너무 X신

俺はまじで出来損ないだって

X신=병신


내가 쌓아 올렸던 세상이 무너졌지

俺が積み上げてきた世界が崩壊したんだ


방 안에 공기가 부족해

部屋の中の空気が足りなくて


밖으로 나가도

外に出ても


숨쉬기 힘들어 사랑은 위대하니까

息するのがきついよ 愛は偉大だから

 

 


사랑은 위대해

愛は偉大だ


날 X되게 만들었다

俺をめちゃくちゃにしたと思ったら

x되게=좃되게


언제 그랬냐는 듯

いつの間に?って感じで


또 나를 다시 웃게 해

俺をまた再び笑顔にするんだから。


너한테 사랑은 어때

お前にとって愛ってなんだ?

 

What a great love!

なんて愛は偉大なんだ!

 

But my love is fxxkded up

でも俺の恋は最悪だ


내 사랑은 멍청해

俺の愛は間抜けだ


But I can’t stop lovin’

けどやめられないんだ 愛することは

 

 


사랑은 위대해

愛は偉大だ


날 X되게 만들었다

俺をめちゃくちゃにしたって思ったら

x되게=좃되게


언제 그랬냐는 듯

いつの間に?って感じで


또 나를 다시 웃게 해

また俺を笑わせるんだ