韓国語勉強ブログ

韓国語勉強のしるし

【あなたが私たちの星だよ】IU-Celebrity【"風変りな"あなたへ🌼💕】

 

IU-Celebrity

 

アルバム紹介に、この曲についてのことが書かれていました。

시선을 끄는 차림과 조금 독특한 취향, 다양한 재능, 낯가림에서 비롯된 방어기제, 매사에 호오가 분명한 성격 등으로 인해 종종 별난 사람 취급을 받아온 친구가 있다.

人の目を引く服装、少し独特な趣向、多様な才能、人見知りが原因で備わった防衛機制、好き嫌いがはっきりとした性格などで、時々風変りの人という扱いを受けてきた友達がいた。


그 친구의 그런 특징들 때문에 나는 더욱 그 애를 사랑하는데, 본인은 같은 이유로 그동안 미움의 눈초리를 더 많이 받으며 살아왔다고 했다.

その友達のそのような特徴のため、私はますますその子が好きなのだが、本人は、そのような特徴を理由にこれまで沢山憎しみの目で見られて生きてきたと言った。


나의 ‘별난 친구’에게 해주고 싶은 말들을 적으며 시작했던 가삿말이었지만 작업을 하다 보니 점점 이건 나의 얘기이기도 하다는 걸 깨달았다.

私の「風変わりな友達」に伝えてあげたかった言葉を書くことで始まった作詞だったが、作業をしていてだんだんと、これは私の話でもあるのだなと感じるようになった。

 

가사를 완성하고 나니 내 친구나 나뿐만이 아니라 그 누구를 주인공에 대입시켜도 전혀 부자연스럽지 않다는 생각이 들었다.

歌詞を書き終えると、私の友人や私だけではなく、誰を(この歌の)主人公に据えても全く不自然ではないなと思った。

 

누구나 살면서 한 번쯤은 내가 남들이 만들어 놓은 기준에 맞지 않는 사람이라는 이유로 소외감을 느껴본 적이 있을 테니까.

誰でも生きてきて一度くらいは 自分は他人が作った基準に合わない人なのだ という理由で疎外感を感じたことが一度くらいあるだろうから。


내 친구를 포함해 투박하고도 유일하게 태어난 이들에게 말하고 싶다.

私の友人も含め、不格好でも唯一無二の存在として生まれたものたちに伝えたい。


당신은 별난 사람이 아니라 별 같은 사람이라고.

あなたは風変わりな人ではなく、星のような人なのだと。

 

 

IUのいる世界に生まれてよかった😭💓💓💓

 

 

세상의 모서리

世界の隅っこ
구부정하게 커버린

少し曲がって成長してしまった
골칫거리 outsider
困りもののアウトサイダー


걸음걸이, 옷차림,

足取り、服装
이어폰 너머 play list

イヤホンの向こうのプレイリストの
음악까지 다 minor
音楽まで、全部マイナー


넌 모르지

あなたは気づいてないよね
떨군 고개 위

うつむいた頭の上の
환한 빛 조명이

明るく光る照明が
어딜 비추는지
どこを照らしているのか

 


느려도 좋으니

遅くなってもいいから
결국 알게 되길

いつかは気づきますように
The one and only

唯一無二の
You are my celebrity
あなたは私のスターだって


잊지마 넌 흐린 어둠 사이

忘れないで あなたは ぼんやりとした暗闇の中の
왼손으로 그린 별 하나

左手で書いた 1つの星
보이니 그 유일함이 얼마나

見えるかな そのたった一つがどれだけ
아름다운지 말야

美しいのか
You are my celebrity

あなたは私のスター

celebrity
You are my celebrity

지쳐버린 표정 마치

疲れ切った表情はまるで
전원을 꺼놓은 듯이

電源を切ってしまったみたい
심장소린 too quiet
心臓の音はあまりに静かだ


네가 가진 반짝거림,

あなたのもつ煌めき
상상력, identity

想像力、個性まで
까지 모조리 diet
すっかり全部 制限しちゃってる


넌 모르지

あなたは気づいてないよね
아직 못다 핀

まだ表に出てない
널 위해 쓰여진

あなたのために書かれた
오래된 사랑시

古い愛の詞

헤매도 좋으니

迷ってもいいから
웃음 짓게 되길

笑えるようになりますように
The one and only

唯一無二の
You are my celebrity

あなたは私のスターだから

잊지마 넌 흐린 어둠 사이

忘れないで、あなたはぼんやりとした暗闇の中
왼손으로 그린 별 하나

左手で描いた 1つの星
보이니 그 유일함이 얼마나

見えるかな その たった一つがどれほど
아름다운지 말야

美しいのかってこと
You are my celebrity
あなたは私のスター


발자국마다 이어진 별자리

一歩一歩の足取りでつながる星座
그 서투른 걸음이 새겨놓은 밑그림

その慣れない足取りが刻んだ下書き
오롯이 너를 만나러 가는 길

ただあなたに会いに行く道
그리로 가면 돼 점선을 따라

そちらに行けばいいの 点線に従って


잊지마 이 오랜 겨울 사이

忘れないで この 長い冬の間
언 틈으로 피울 꽃 하나

凍った隙間から咲かせる一輪の花
보이니 하루 뒤 봄이 얼마나

見えるかな 一日後 春がどれだけ
아름다울지 말야

美しいのか
You are my celebrity
あなたは私のスター


celebrity
You are my celebrity

 

 

 

ここまで読んでくださりありがとうございました💛

歌詞を引用させていただいたところ↓

www.melon.com